Il y a quelques mois, nous vous annoncions que La Moïra, la première trilogie d’Henri Loevenbruck, serait prochainement disponible en Pologne. Aujourd’hui, nous sommes à la veille de la parution du premier tome, et le résultat est fort !

C’est en effet demain que la version locale de La Louve et l’enfant sort dans toutes les librairies polonaises. Devenue Wilczyca i Córka Ziemi, le premier tome de Mojra est le titre phare de ce début d’année pour Otwarte. L’éditeur a fait de l’excellent boulot, tant en matière de contenu que de contenant. Voici d’ailleurs la couverture du livre.

Couverture de Wilczyca i Córka Ziemi, version polonaise de La Louve et l'Enfant de henri Loevenbruck

Pas mal non ? Si mon polonais n’est pas trop rouillé, on doit cette illustration à Grzegorz Redko. Quant à la traduction, elle est due à Eliza Kasprzak-Kozikowska. Citons également Adriana CeliÅ„ska, Joanna Mika, Daniel Malak, Joanna HoÅ‚dys, Teresa SzczerbiÅ„ska, Joanna HoÅ‚dys et Marcin Burek qui ont tous participé à cette adaptation du livre d’Henri.

Tous ces efforts méritaient d’être salués. On souhaite donc une excellente parcours à Aléa dans les terres du grand Est… Wink

Actualités Liées